2.1.1.1
Wood Supply*a, Estimates by Ownership and Species Group for the Latest Period Calculated, 1990-2015
Northwest Territories
Approvisionnement en bois*a, estimations par tenure et par groupe d'espèces pour la dernière période calculée, 1990-2015
Territoires du Nord-Ouest
Year.ver
From
To
Provincial
(territorial)
Crown land
  Private land 

Terres privées
Total provincial
(territorial) and 
private lands
Species group
Année.v
De
À
Terres
provinciales
(territoires)
Industrial 

Industrielles
Non industrial

Non industrielles
Total

Total
Total des terres
provinciales
(territoires) et
privées
Groupe d'espèces

Net merchantable cubic metres
Volume marchand net en mètres cubes
Softwoods
Résineux
1990.2
1990
1991
n
n
n
n
n
1991.3
1991
1992
n
n
n
n
n
1992.3
1992
1993
n
n
n
n
n
1993.3
1993
1994
n
n
n
n
n
1994.3
1994
1995
n
n
n
n
n
1995.3
1995
1996
n
n
n
n
n
1996.3
1996
1997
n
n
n
n
n
1997.3
1997
1998
n
n
n
n
n
1998.3
1998
1999
n
n
n
n
n
1999.3
1999
2000
n
n
n
n
n
2001.3
2001
2002
n
n
n
n
n
2002.3
2002
2003
n
n
n
n
n
2003.2
2003
2004
n
n
n
n
n
2004.1
2004
2005
n
n
n
n
n
2005.3
2006
2007
n
n
n
n
n
2006.1
2006
2007
n
n
n
n
n
2007.1
2006
2007
n
n
n
n
n
2008.1
2007
2008
n
n
n
n
n
2009.1
2008
2009
n
n
n
n
n
2010.1
2009
2010
n
n
n
n
n
2011.1
2010
2011
n
n
n
n
n
2012.1
2010
2011
n
n
n
n
n
2013.1
1990
2013
n
n
n
n
n
2014.1
1990
2014
n
n
n
n
n
2015.1
1990
2015
n
n
n
n
n

2.1.1.1
Wood Supply*a, Estimates by Ownership and Species Group for the Latest Period Calculated, 1990-2015
Northwest Territories
Approvisionnement en bois*a, estimations par tenure et par groupe d'espèces pour la dernière période calculée, 1990-2015
Territoires du Nord-Ouest
Year.ver
From
To
Provincial
(territorial)
Crown land
  Private land 

Terres privées
Total provincial
(territorial) and 
private lands
Species group
Année.v
De
À
Terres
provinciales
(territoires)
Industrial 

Industrielles
Non industrial

Non industrielles
Total

Total
Total des terres
provinciales
(territoires) et
privées
Groupe d'espèces

Net merchantable cubic metres
Volume marchand net en mètres cubes
Hardwoods
Feuillus
1990.2
1990
1991
n
n
n
n
n
1991.3
1991
1992
n
n
n
n
n
1992.3
1992
1993
n
n
n
n
n
1993.3
1993
1994
n
n
n
n
n
1994.3
1994
1995
n
n
n
n
n
1995.3
1995
1996
n
n
n
n
n
1996.3
1996
1997
n
n
n
n
n
1997.3
1997
1998
n
n
n
n
n
1998.3
1998
1999
n
n
n
n
n
1999.3
1999
2000
n
n
n
n
n
2001.3
2001
2002
n
n
n
n
n
2002.3
2002
2003
n
n
n
n
n
2003.2
2003
2004
n
n
n
n
n
2004.1
2004
2005
n
n
n
n
n
2005.3
2006
2007
n
n
n
n
n
2006.1
2006
2007
n
n
n
n
n
2007.1
2006
2007
n
n
n
n
n
2008.1
2007
2008
n
n
n
n
n
2009.1
2008
2009
n
n
n
n
n
2010.1
2009
2010
n
n
n
n
n
2011.1
2010
2011
n
n
n
n
n
2012.1
2010
2011
n
n
n
n
n
2013.1
1990
2013
n
n
n
n
n
2014.1
1990
2014
n
n
n
n
n
2015.1
1990
2015
n
n
n
n
n

2.1.1.1
Wood Supply*a, Estimates by Ownership and Species Group for the Latest Period Calculated, 1990-2015
Northwest Territories
Approvisionnement en bois*a, estimations par tenure et par groupe d'espèces pour la dernière période calculée, 1990-2015
Territoires du Nord-Ouest
Year.ver
From
To
Provincial
(territorial)
Crown land
  Private land 

Terres privées
Total provincial
(territorial) and 
private lands
Species group
Année.v
De
À
Terres
provinciales
(territoires)
Industrial 

Industrielles
Non industrial

Non industrielles
Total

Total
Total des terres
provinciales
(territoires) et
privées
Groupe d'espèces

Net merchantable cubic metres
Volume marchand net en mètres cubes
Unspecified
Indéterminée
1990.2
1990
1991
u
u
u
u
u
1991.3
1991
1992
u
u
u
u
u
1992.3
1992
1993
u
u
u
u
u
1993.3
1993
1994
u
u
u
u
u
1994.3
1994
1995
u
u
u
u
u
1995.3
1995
1996
u
u
u
u
u
1996.3
1996
1997
u
u
u
u
u
1997.3
1997
1998
u
u
u
u
u
1998.3
1998
1999
u
u
u
u
u
1999.3
1999
2000
u
u
u
u
u
2001.3
2001
2002
u
u
u
u
u
2002.3
2002
2003
u
u
u
u
u
2003.2
2003
2004
u
u
u
u
u
2004.1
2004
2005
u
u
u
u
u
2005.3
2006
2007
u
u
u
u
u
2006.1
2006
2007
u
u
u
u
u
2007.1
2006
2007
u
u
u
u
u
2008.1
2007
2008
u
u
u
u
u
2009.1
2008
2009
u
u
u
u
u
2010.1
2009
2010
u
u
u
u
u
2011.1
2010
2011
u
u
u
u
u
2012.1
2010
2011
u
u
u
u
u
2013.1
1990
2013
u
u
u
u
u
2014.1
1990
2014
u
u
u
u
u
2015.1
1990
2015
u
u
u
u
u

2.1.1.1
Wood Supply*a, Estimates by Ownership and Species Group for the Latest Period Calculated, 1990-2015
Northwest Territories
Approvisionnement en bois*a, estimations par tenure et par groupe d'espèces pour la dernière période calculée, 1990-2015
Territoires du Nord-Ouest
Year.ver
From
To
Provincial
(territorial)
Crown land
  Private land 

Terres privées
Total provincial
(territorial) and 
private lands
Species group
Année.v
De
À
Terres
provinciales
(territoires)
Industrial 

Industrielles
Non industrial

Non industrielles
Total

Total
Total des terres
provinciales
(territoires) et
privées
Groupe d'espèces

Net merchantable cubic metres
Volume marchand net en mètres cubes
Total
Total
1990.2
1990
1991
n
n
n
n
n
1991.3
1991
1992
n
n
n
n
n
1992.3
1992
1993
n
n
n
n
n
1993.3
1993
1994
n
n
n
n
n
1994.3
1994
1995
n
n
n
n
n
1995.3
1995
1996
n
n
n
n
n
1996.3
1996
1997
n
n
n
n
n
1997.3
1997
1998
n
n
n
n
n
1998.3
1998
1999
n
n
n
n
n
1999.3
1999
2000
n
n
n
n
n
2001.3
2001
2002
n
n
n
n
n
2002.3
2002
2003
n
n
n
n
n
2003.2
2003
2004
n
n
n
n
n
2004.1
2004
2005
n
n
n
n
n
2005.3
2006
2007
n
n
n
n
n
2006.1
2006
2007
n
n
n
n
n
2007.1
2006
2007
n
n
n
n
n
2008.1
2007
2008
n
n
n
n
n
2009.1
2008
2009
n
n
n
n
n
2010.1
2009
2010
n
n
n
n
n
2011.1
2010
2011
n
n
n
n
n
2012.1
2010
2011
n
n
n
n
n
2013.1
1990
2013
n
n
n
n
n
2014.1
1990
2014
n
n
n
n
n
2015.1
1990
2015
n
n
n
n
n

Footnotes/Renvois
*a  Extensive  =  Current protection from fires and insects; forest renewal with natural regeneration only.
                Basic      =  Extensive management plus artificial regeneration where necessary.
                 Intensive  =  Basic management plus stand improvement of juvenile stands plus acceleration of artificial regeneration.
                 In 2002, Allowable Annual Cut was renamed to Potential Harvest and in 2004, it has been renamed to Wood Supply.
*a  Extensif  =  Protection courante contre les incendies, les insectes; renouvellement de la forêt par régénération naturelle seulement.
                De base   =  Aménagement forestier extensif plus la régénération artificielle où ce la est nécessaire.
                Intensif  =  Aménagement forestier de base plus l'amélioration des peuplements juvéniles et l'accélération de la régénération artificielle.
                 En 2002, la potentielle annuelle de coupe a été retitrée à la récolte potentielle et en 2004, elle a été retitrée à l'approvisionnement en bois
2.1.1.1
Wood Supply*a, Estimates by Ownership and Species Group for the Latest Period Calculated, 1990-2015
Northwest Territories
Approvisionnement en bois*a, estimations par tenure et par groupe d'espèces pour la dernière période calculée, 1990-2015
Territoires du Nord-Ouest
Comments/Commentaires
1990 - 2015
The Government of the Northwest Territories completes timber supply analysis for sustainability but has no published AAC's.
__
Le gouvernement des Territories du Nord-Ouest complète une analyse d'approvisionnement de bois pour déterminer la durabilité et ne publie pas d'information sur la PAC.
2.1.1.1
Wood Supply*a, Estimates by Ownership and Species Group for the Latest Period Calculated, 1990-2015
Northwest Territories
Approvisionnement en bois*a, estimations par tenure et par groupe d'espèces pour la dernière période calculée, 1990-2015
Territoires du Nord-Ouest
Data Types to Be Used:/Types De Données à Utiliser:
e
Estimated by provincial or territorial forestry agency/ Estimation par les organismes forestiers provinciaux ou territoriaux
p
Preliminary figures/ Nombres provisoires
r
Revised figures/ Nombres rectifiés
U
Figures are not available and are known to be large relative to the total for the province/ Nombres ne sont pas disponibles et sont reconnus significatifs par rapport au total pour la province
u
Figures are not available and are known to be very small relative to the total for the province/ Nombres ne sont pas disponibles et sont reconnus comme étant minimes par rapport au total pour la province
n
Figures not appropriate or not applicable/ N'ayant pas lieu de figurer
a
Actual/ Valeur actuelle
s
Amount too small to be expressed/ Nombres infimes
E
Estimated by Statistics Canada or the Canadian Forest Service/ Estimation par le Service canadien des forêts ou Statistique Canada
Source: National Forestry Database. / Base de données nationale sur les forêts.