5.2.2.1
Production and Wholesale Value of Christmas Trees, 1990-2015
Saskatchewan
Production et valeur en gros des arbres de Noël, 1990-2015
Saskatchewan
Year.ver
Quantity
Wholesale Value ($)
Année.v
Quantité
Valeur en gros ($)

Christmas trees
Arbres de Noël
1990.2
1397 a
23050 a
1991.2
2070 a
38650 a
1992.2
1968 a
40650 a
1993.2
1537 a
31750 a
1994.2
1231 a
30150 a
1995.2
748 a
18700 a
1996.2
350 a
9450 a
1997.2
709 a
20550 a
1998.2
426 a
12800 a
1999.2
20 a
650 a
2000.3
2348 a
21132 a
2001.3
2392 a
21528 a
2002.2
2420 a
21780 a
2003.2
2976 a
26784 a
2004.1
2976 a
26784 a
2005.1
12000 a
200000 a
2006.1
12000 a
200000 a
2007.2
0 a
0 a
2008.2
0 a
0 a
2009.2
0 a
0 a
2010.2
0 a
0 a
2011.1
0 a
0 a
2012.1
0 a
0 a
2013.1
0 a
0 a
2014.1
0 a
0 a
2015.1
u
u
Footnotes/Renvois
5.2.2.1
Production and Wholesale Value of Christmas Trees, 1990-2015
Saskatchewan
Production et valeur en gros des arbres de Noël, 1990-2015
Saskatchewan
Comments/Commentaires
2007 - 2012
2007-2012 data updated April 2012 query Timber Information System, that there were no Forest Product Permits issued for Christmas Tree harvest.
__
Données de 2007-2012 mises à jour en avril 2012 en consultant le Timber Information System; aucun permis de produits forestiers n’a été délivré pour la coupe d’arbres de Noël.
2012 - 2015
Christmas Trees are no longer reported by our agency.
__
Les arbres de Noël ne sont plus signalés par notre agence.
5.2.2.1
Production and Wholesale Value of Christmas Trees, 1990-2015
Saskatchewan
Production et valeur en gros des arbres de Noël, 1990-2015
Saskatchewan
Data Types to Be Used:/Types De Données à Utiliser:
e
Estimated by provincial or territorial forestry agency/ Estimation par les organismes forestiers provinciaux ou territoriaux
p
Preliminary figures/ Nombres provisoires
r
Revised figures/ Nombres rectifiés
U
Figures are not available and are known to be large relative to the total for the province/ Nombres ne sont pas disponibles et sont reconnus significatifs par rapport au total pour la province
u
Figures are not available and are known to be very small relative to the total for the province/ Nombres ne sont pas disponibles et sont reconnus comme étant minimes par rapport au total pour la province
n
Figures not appropriate or not applicable/ N'ayant pas lieu de figurer
a
Actual/ Valeur actuelle
s
Amount too small to be expressed/ Nombres infimes
E
Estimated by Statistics Canada or the Canadian Forest Service/ Estimation par le Service canadien des forêts ou Statistique Canada
Source: National Forestry Database. / Base de données nationale sur les forêts.